2020年2月21日 星期五

明報專欄《為奉俊昊畫龍點睛的翻譯人》



再次出現在明報世紀版星期三專題
不過這次是以受訪者身份跟大家見面
不是我撰文啦😆

奉俊昊導演的《上流寄生族》在奧斯卡橫掃四大獎項
除了導演本人和演員備受關注,奉導演身邊的傳譯員表現也非常吸睛,無論在韓國還是英語國家也對她大表讚揚
到底她有什麼過人之處?
一個專業傳譯員要具備什麼條件?

沒有留言:

張貼留言

最新文章

健身補充品廣告拍攝

  我的口譯生涯中 大部分工作都在尾班車開出前完成 不然就是接機或跟明星才會工作到凌晨 真的要「通頂」到第二天早上才下班的只有兩次 而這兩次都是拍廣告 去年9月就接下一個廣告口譯案子 客戶請了韓國比堅尼選手Carry來港 夥拍張繼總為健身補充品拍攝平面及短片廣告

熱門文章